El traductor de Google se renueva por completo

Es una de las aplicaciones imprescindibles que hay que tener en el móvil. El traductor de Google, que en la versión de escritorio nos ayuda a leer páginas en otros idiomas, en el móvil nos permite comunicarnos cuando estamos ante alguien que no habla nuestro idioma. La nueva versión ha cambiado su diseño al estilo de Ice Cream Sandwich. Pero más importante que la estética es la inclusión de nuevos idiomas y la escritura a mano.

Lo primero que llama la atención de la versión 2.4 del Traductor de Google al abrirla es la renovación formal. Ahora tiene un diseño más cuidado y en la línea de Holo, el tema básico de Ice Cream Sandwich. En eso ha ganado en elegancia con respecto a la versión anterior. Una de las mejoras en su apariencia es que ahora puede mostrar las traducciones en el modo de pantalla completa para que otros usuarios puedan leerlas más fácilmente.

Pero como hemos dicho, lo mejor del nuevo Traductor no es su físico. Ahora traduce palabras y frases a un total de 64 idiomas. Han añadido nuevas lenguas al traductor por voz, que ahora puede leer hasta 17 idiomas. Y para unos 40, puede escuchar traducciones en voz alta. Esto es muy útil para la función de conversación que trae. El móvil se convierte así en un intérprete como esos que vemos que están siempre en medio de los políticos europeos. Para eso hay que ir al modo conversación.

También han mejorado las opciones para guardar las mejores traducciones para poder acceder a ellas sin conexión o el acceso al historial completo de las traducciones. Ya lo tenían en la versión anterior, pero parece que han afinado la traducción de idiomas que no utilizan el alfabeto latino (por ejemplo, chino, japonés, etc.) en caracteres latinos para poder leerlos fonéticamente (por ejemplo, pinyin, romaji). Es una curiosidad, pero han tenido el detalle de incluir la traducción al esperanto, aquel idioma que nació a comienzos del siglo pasado con el sueño de convertirse en la lengua que usaran todos los humanos.

Pero sin duda, lo que mas me está gustando de la nueva versión es lo bien que detecta la escritura a mano. Mi letra es horrible y más con un dedo y sobre una pantalla de un móvil y, sin embargo, el Traductor de Google, la capta enseguida y apenas sin errores.

Lo puedes descargar en Google Play


7 comentarios

  1.   Novatago dijo

    ¿De verdad crees que el esperanto lo han añadido solo por curiosidad? ¿Tú crees que google haría una cosa así solo como una curiosidad?


  2.   Miguel Criado dijo

    En realidad había pensado poner frivolidad mas que curiosidad. El esperanto, con todo lo bonita que era su intención original, es un idioma tan muerto como el latín. Y fijate, no incluyen el latín. Habría sido maravilloso que se convirtiera en la nueva lingua franca pero ha quedado para esto, para ser una simple anécdota. Pero vamos, es solo mi opinión.


  3.   Anónimo dijo

    El esperanto no tenía razón de ser.


  4.   Mostacho dijo

    No hay que dejar que los preconceptos nos encasillen en una determinada opinión.
    Yo empecé a estudiar el esperanto por curiosidad, y esto cambió completamente mi idea inicial sobre este idioma.
    Cuando uno observa que los sonidos tienen una única escritura, que no existen verbos irregulares, que las palabras se forman partiendo de una raíz y que con sufijos y afijos vamos obteniendo sustantivos, adjetivos, verbos, etc. uno naturalmente se entusiasma y logra aprenderlo fácilmente, sin profesores, con un libro o en Internet, en unos pocos meses (en el caso de los hablantes latinos).
    El esperanto se propuso como una segunda lengua, no para reemplazar la local, sino para permitir la comunicación entre los distintos pueblos, de un modo neutral, sin imponer el nacionalismo propio del idioma.
    De todas maneras creo que no hay que tirar por la borda los años y dinero que uno invirtió en el aprendizaje del idioma imperante actualmente.
    Invito a quienes no lo conocen a que den un vistazo a los distintos lugares que hay en la red sobre este idioma. Wikilibros tiene un curso breve en el que podrán comprobar lo que les comento.

    Ĝis revido!


  5.   Tony Sar dijo

    Bienvenido ESPERANTO a Android! Es un acierto la inclusión del ESPERANTO en el mundo Google. En la Universidad obtuve tres créditos gracias a este idioma. Luego trabajé en Suiza en una colonia multinacional donde sólo se hablaba esperanto y luego alemán con los clientes. En los congresos, quedadas, encuentros, festivales y actividades culturales de todo tipo que a lo largo de todo el año se celebran a por todo el mundo, el único idioma oficial es el esperanto. No hay más ciego que el que no quiere ver: mirad búsquedas de esperanto en Google. Wikipedia o YouTube y os haréis una idea de la pujanza del idioma neutral internacional (para los que aún no conocéis este movimiento que defiende los idiomas minoritarios o en vías de extinción en colaboración con ONU y UNESCO como ONG preferente) Este idioma planificado o de diseño es de uso ordinario en Facebool,Twittwr o Ipernity entre otros,sólo lo digo como ejemplo. Apréndelo gratis en lernu.net


  6.   yusef dijo

    Como se utiliza esto es muy complejo!!! Jeje


  7.   Mostacho dijo

    Saluton Raven, kion signifas imourktneniki…?