De Google vertaler is volledig vernieuwd

Het is een van de essentiële applicaties die je op je mobiel moet hebben. De Google-vertaler, die ons in de desktopversie helpt om pagina's in andere talen te lezen, op de mobiele telefoon stelt ons in staat om te communiceren wanneer we voor iemand staan ​​die onze taal niet spreekt. De nieuwe versie heeft het ontwerp veranderd naar de Ice Cream Sandwich-stijl. Maar belangrijker dan esthetiek is het opnemen van nieuwe talen en handschrift.

Het eerste dat de aandacht trekt van versie 2.4 van Google Translate wanneer u deze opent, is de formele verlenging. Je hebt nu een zorgvuldiger ontwerp en in de lijn van Holo, het basisthema van Ice Cream Sandwich. In die zin heeft het aan elegantie gewonnen ten opzichte van de vorige versie. Een van de verbeteringen aan het uiterlijk is dat u vertalingen nu op volledig scherm kunt weergeven, zodat andere gebruikers ze gemakkelijker kunnen lezen.

Maar zoals we al zeiden, het beste aan de nieuwe vertaler is niet zijn lichaamsbouw. Nu vertaalt het woorden en zinnen in in totaal 64 talen. Ze hebben nieuwe talen toegevoegd aan de stemvertaler, die nu tot 17 talen kan lezen. En voor ongeveer 40 kun je vertalingen hardop horen. Dit is erg handig voor de gespreksfunctie die het met zich meebrengt. De mobiel wordt zo een tolk zoals we die altijd in het midden van Europese politici zien. Daarvoor moet je naar de gespreksmodus.

Ze hebben ook de opties verbeterd om de beste vertalingen op te slaan voor offline toegang of toegang tot de volledige geschiedenis van vertalingen. Ze hadden het al in de vorige versie, maar het lijkt erop dat hebben de vertaling van talen die geen gebruik maken van het Latijnse alfabet verfijnd (bijv. Chinees, Japans, enz.) in Latijnse karakters zodat ze fonetisch kunnen worden gelezen (bijv. pinyin, romaji). Het is een curiositeit, maar ze hebben het detail gehad om de vertaling in het Esperanto op te nemen, de taal die aan het begin van de vorige eeuw werd geboren met de droom om de taal te worden die door alle mensen wordt gebruikt.

Maar wat ik zonder twijfel het leukst vind aan de nieuwe versie is hoe goed het handschrift detecteert. Mijn handschrift is verschrikkelijk en meer met een vinger en op een mobiel scherm en desalniettemin legt Google Translate het onmiddellijk en met nauwelijks fouten vast.

U kunt het downloaden op Google Play


  1.   groentje zei

    Denk je echt dat Esperanto puur uit nieuwsgierigheid is toegevoegd? Denk je dat Google zoiets zou doen als curiositeit?


  2.   Miguel Verhoogde zei

    Sterker nog, hij had gedacht eerder frivool dan nieuwsgierig te zijn. Esperanto, zo mooi als zijn oorspronkelijke bedoeling was, is een even dode taal als het Latijn. En kijk, ze bevatten geen Latijn. Het zou prachtig zijn geweest als het de nieuwe lingua franca was geworden, maar het is daarbij gebleven, een simpele anekdote. Maar kom op, het is maar mijn mening.


  3.   anoniem zei

    Esperanto had geen reden van bestaan.


  4.   Mostache zei

    We mogen ons niet door vooroordelen in een bepaalde mening laten opsluiten.
    Ik begon Esperanto te studeren uit nieuwsgierigheid, en dit veranderde mijn oorspronkelijke idee over deze taal volledig.
    Wanneer men opmerkt dat klanken een enkel schrift hebben, dat er geen onregelmatige werkwoorden zijn, dat woorden gevormd worden vanaf een stam en dat we met achtervoegsels en affixen zelfstandige naamwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, werkwoorden, enz. verkrijgen. men raakt van nature opgewonden en slaagt erin om het gemakkelijk te leren, zonder leraren, met een boek of op internet, in een paar maanden (in het geval van Latijnsprekers).
    Esperanto werd voorgesteld als een tweede taal, niet om de lokale taal te vervangen, maar om communicatie tussen de verschillende volkeren mogelijk te maken, op een neutrale manier, zonder het eigen nationalisme van de taal op te leggen.
    Ik ben in ieder geval van mening dat de jaren en het geld die men heeft geïnvesteerd in het leren van de heersende taal niet weggegooid mogen worden.
    Ik nodig degenen die hem niet kennen uit om een ​​kijkje te nemen op de verschillende plaatsen op het net over deze taal. Wikibooks heeft een korte cursus waarin je kunt controleren wat ik je vertel.

    Jij bent revido!


  5.   Tony sar zei

    Welkom ESPERANTO voor Android! De opname van ESPERANTO in de Google-wereld is een succes. Op de universiteit kreeg ik dankzij deze taal drie studiepunten. Daarna werkte ik in Zwitserland in een multinationale kolonie waar alleen Esperanto werd gesproken en daarna Duits met klanten. Op congressen, hangouts, vergaderingen, festivals en allerlei culturele activiteiten die het hele jaar door over de hele wereld worden gehouden, is de enige officiële taal het Esperanto. Er is niet meer blind dan degene die niet wil zien: kijk naar Esperanto-zoekopdrachten op Google. Wikipedia of YouTube en je krijgt een idee van de kracht van de internationaal neutrale taal (voor wie deze beweging nog niet kent die in samenwerking met de VN en UNESCO als geprefereerde NGO deze beweging verdedigt die minderheids- of bedreigde talen verdedigt) geplande of ontwerptaal Het wordt veel gebruikt in onder andere Facebook, Twitter of Ipernity, ik zeg het alleen als voorbeeld. Leer het gratis op lernu.net


  6.   josef zei

    Hoe dit te gebruiken is zeer complex !!! Haha


  7.   Mostache zei

    Saluton Raven, kion signifas imourktneniki...?